Music is the soul of capoeira; it sets the rhythm, guides the game, and tells stories that transcend generations. In Bahia, the birthplace of capoeira, the songs carry the strength of African ancestry, the resistance of the Afro-Brazilian people, and the unique energy of the rodas.
Bahian capoeira songs not only accompany the movement but also preserve memories, celebrate legendary mestres, and keep alive a tradition internationally recognized as cultural heritage.
The Role of Music in Capoeira
In capoeira, music is the heart of the game. The songs, rhythms, and berimbau toques determine the speed, intensity, and even the type of interaction between players. In Bahia, the music carries the vibrant energy of the streets of Pelourinho, the beaches, and the rodas that take place in local communities and cultural spaces.
The berimbau is the leading instrument in the roda. With its different toques, such as Angola, São Bento Pequeno, and São Bento Grande, it sets the style and pace of the game. Alongside it, the atabaque and pandeiro complete the rhythmic foundation, while the chorus responds to the master’s song.
The lyrics of capoeira songs convey teachings, describe historical events, and speak about life, struggle, and freedom. They can also include improvised verses to comment on the game, issue challenges, or encourage the players.
Types of Capoeira Songs from Bahia
Capoeira music follows a traditional structure that combines three main song styles: ladainhas, quadras, and corridos. Each serves a specific purpose within the roda and helps keep the oral tradition of capoeira alive. Check them out:
Ladainhas – These songs usually open the capoeira roda, sung only by the mestre or lead singer. Ladainhas are longer, narrative songs that tell stories, pay tribute to mestres, or reflect on life. The ladainha is followed by a “chula” or “louvação,” where the chorus begins to respond.
Ajuda Eu berimbau
Ajuda eu berimbau
Ajuda eu a cantar
Ajuda eu berimbau
Ajuda eu a cantar
Preto velho
no tempo do cativeiro
Trabalhava o dia inteiro
Na senzala madrugá
Numa maneira
De domingo no terreiro
Capoeira e sua dança
Ocultá Negro africano
Que é de sangue nosso irmão
Em terras brasileiras
Criou a Capoeira
Pra sua libertação
E na província
Quisera la acabá
Plantou muito broto de cana
Planto e mando brotà
Ajuda eu berimbau …
Quadras – These are short compositions with four verses, sung in a call-and-response style between the lead singer and the chorus. Quadras usually have a steady rhythm and are used to keep the game flowing smoothly.
Sereia
Adeus, adeus
Sereiaa… (ou boa viagem)*
Eu vou me embora
Sereiaa… (ou boa viagem)*z
Eu vou ver senhor
Sereiaa…
Eu vou ver senhora
Sereiaa..
Corridos – More lively and dynamic, corridos are sung continuously in a call-and-response format. They encourage the players, comment on the moves, and create an energetic and interactive atmosphere during the capoeira game.
Adão Adão
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
Mas Salomé foi passear
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
O foi na Ilha de Marè
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
O Salomé foi passeia
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
Salomé foi mandingar
Adão, Adão
Oi cadé Salomé, Adão
These three song formats are passed down through generations, preserving the Afro-Brazilian music and history of Bahian capoeira.
Capoeira Songs from Bahia
Some songs have gone beyond the capoeira rodas of Bahia to become global references, carrying rhythm, history, and identity. They have become well-known even among people who do not practice capoeira. Here are a few examples:
Paranauê
Vou dizer minha mulher, Paraná
Capoeira me venceu, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Vou me embora pra favela, Paraná
Como já disse que vou, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
E desvera que o morro, Paraná
Se mudou para cidade, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Vou me embora dessa terra, Paraná
Como já disse que vou, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Eu aqui não sou querido, Paraná
Mas na minha terra eu sou, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Cantando com alegria, Paraná
Mocidade estimada, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
O enfeite de uma mesa, Paraná
É um garfo e uma colher, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
O enfeite de uma cama, Paraná
É um homem e uma mulher, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
A mulher pra ser bonita, Paraná
Não precisa se pintar, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Paranauê, paranauê, Paraná
Zum zum de Besouro (Boa Voz)
Zum zum zum
Zum zum zum
Morreu Besouro protegido de Ogum
Zum zum zum
Zum zum zum
Morreu Besouro protegido de Ogum
Besouro quando morreu
Foi cercado de mistério
Muitos falam tanta coisa
Mas o caso é bem mais sério
Logo que foi atingido
Foi posto numa canoa
Levado à Maracangalha
É quando a mandinga falha
No plantão do hospital
Contam que chegou o ferido
Quem trouxe chegou dizendo
Que o caso estava perdido
Manoel quero saber
Se você tá preparado
Pra notícia que lhe dou
Precisa ser operado
"Me diga cabra danado"
"Vósmicê está de acordo?"
O tempo lá vai passando
Besouro Cordão de Ouro
Ele perguntou ao doutor
"Se aticum furou primeiro"
"Se o senhor bulir comigo"
"Volto a ser o Besouro inteiro"
O doutor olha pra ele
Mas permanece calado
Besouro então entende
Seu destino tá traçado
"Pois então me deixe ir embora
Porque um cabra de verdade
Não deixa seus inimigos
Lhe encontrarem pela metade"
E assim falando Besouro
Fez as suas orações
Quebrou pra São Caetano
Não tem recurso não
A Maré Ta Cheia Ioio
A maré ta cheia ioio
A maré ta cheia iaia
coro : A maré ta cheia ioio
A maré ta cheia iaia
Repeat x2
A maré subiu
Sobe mare
A maré desceu
Desce maré
Repeat x4
Olha a maré de maré
Fui pra ilha de maré
Olha a maré de maré
Fui pra ilha de maré
Repeat x2
Vou mandar leco Cajue
Vou mandar lecô cajueiro
Vou mandar loiá
Vou mandar lecô cajueiro
Vou mandar loiá
Vou mandar lecô cajueiro
Vou mandar loiá
Vou mandar lecô cajueiro
Vou mandar loiá
Vou mandar lecô
cajuê
Vou mandar loiá
cajuê
Vou mandar lecô
cajuê
Vou mandar loiá
cajuê
Vieram Três Pra Bater No Negro
Vieram três pra bater no negro
Vieram três pra bater no negro
Trouxeram faca, porrete e facão
Trouxeram faca, porrete e facão
Você não sabe o que pode fazer o negro
Você não sabe o que pode fazer o negro
Troca as mãos pelos pés e os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés e os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés e os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés e os pés pelas mãos
Tapa na cara rasteira no chão
Tapa na cara rasteira no chão
Você não sabe o que pode fazer o negro
Você não sabe o que pode fazer o negro
Troca as mãos pelos pés
Os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés
Os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés
Os pés pelas mãos
Troca as mãos pelos pés
Os pés pelas mãos
Mil novecentos e sessenta e três
Mil novecentos e sessenta e três
Houve um barraco de arrepiar
Houve um barraco de arrepiar
A polícia quebrando o calcanhar
A polícia quebrando o calcanhar
Quero beber uma garrafa de cana para adormecer
Quero beber uma garrafa de cana para adormecer (coro)
Capoeira
Ô lelê (coro)
Capoeira
Ô lalá (coro)
Capoeira
Ô lelê (coro)
Lelê lelê lelê lalá
Capoeira
Ô lelê (coro)
Ih, capoeira
Ô lalá (coro)
Capoeira
Ô lelê (coro)
Lelê lelê lelê lalá
Eu quero viver nessa vida uma grande transformação
De jogar capoeira pelo mundo
E me espalhar pelo chão
Capoeira dos bons amigos
Capoeira do coração
Capoeira pro resto do mundo
Somos todos irmãos
Capoeira
Ô lelê (coro)
Capoeira
Ô lalá (coro)
Capoeira
Ô lelê (coro)
Lelê lelê lelê lalá
São quatro coisas desse mundo
São quatro coisas desse mundo
Que meu coração palpita
É uma casa [?]
É um cavalo relinchando
É um menino chorando
É uma mulher ciumenta
Isso tudo eu dou um jeito
Capoeira music from Bahia carries centuries of history. Its lyrics tell the lived experiences of men and women brought from Africa to Brazil as enslaved people, revealing the pain, struggle, and resilience of a people who transformed suffering into art.
Watching new generations learn these songs is witnessing an act of resistance. With powerful lyrics and iconic instruments like the berimbau, capoeira music guides the game, setting the rhythm, movement, and energy. In Brazil and around the world, these melodies remain a cultural landmark, connecting past and present in a roda that never stops turning. Buy tradicionals Berimbaus from Mesters of Bahia at www.caxixistore.com
0件のコメント